lpetrich
Contributor
This is using the Negative Confessions of the Papyrus of Ani, from perhaps around 1200 BCE. It is perhaps the best-known Egyptian funerary text, full of instructions for finding one's way in the next world, like spells to change your shape into a hawk or a heron or a horned snake or a water lily (or lotu, and a spell to keep you from dying again.
I'm using both Neil Parker's translation, and E.A. Wallis Budge's old translation, in that order.
O Far-strider, who comes forth from Heliopolis, I have not done wrong.
Hail, Usekh-nemmt, who comest forth from Anu, I have not committed sin.
Doubtful at best.
Guilty
O Embracer of Fire, who comes forth from Kher-Aha, I have not committed violent robbery.
Hail, Hept-khet, who comest forth from Kher-aha, I have not committed robbery with violence.
Innocent
O Nose, who comes forth from Hermopolis, I have not stolen.
Hail, Fenti, who comest forth from Khemenu, I have not stolen.
There is that colt and that donkey that he rode into Jerusalem on...
Guilty
O Eater of Shadows, who comes forth from Qernet, I have not slain people.
Hail, Am-khaibit, who comest forth from Qernet, I have not slain men and women.
Innocent
O Stinking Face, who comes forth from Re-Staw, I have not stolen offerings.
Hail, Neha-her, who comest forth from Rasta, I have not stolen grain.
Innocent
O Double Lion-God, who comes forth from the sky, I have not pilfered.
Hail, Ruruti, who comest forth from heaven, I have not purloined offerings.
Innocent
O He whose Eyes Are As Fire, who comes forth from Sais, I have not stolen the property of the god.
Hail, Arfi-em-khet, who comest forth from Suat, I have not stolen the property of God.
Innocent
O Burner, who comes forth from behind, I have not spoken lies.
Hail, Neba, who comest and goest, I have not uttered lies.
I don't think that Jesus Christ was an outright liar.
Innocent
O Breaker of Bones, who comes forth from Heliopolis, I have not seized food.
Hail, Set-qesu, who comest forth from Hensu, I have not carried away food.
Innocent
O Commander of Flame, who comes forth from Memphis, I have not cursed.
Hail, Utu-nesert, who comest forth from Het-ka-Ptah, I have not uttered curses.
He cursed a certain fig tree when it was not in season for figs when he was hungry:
"May you never bear fruit again!"
And we are told that that tree died (Matt 21:18-19).
Guilty
O God of the Cave, who comes forth from the west, I have not committed fornication.
Hail, Qerrti, who comest forth from Amentet, I have not committed adultery, I have not lain with men.
He never showed much interest in any sort of sex.
Innocent
O He Whose Face Is Behind Him, who comes froth from his chamber, I have not caused weeping.
Hail, Her-f-ha-f, who comest forth from thy cavern, I have made none to weep.
He made his parents upset by staying at the Jerusalem Temple and studying, but that does not seem to have been deliberate.
Innocent
O Bast, who comes forth from the sarcophagus, I have not devoured my heart.
Hail, Basti, who comest forth from Bast, I have not eaten the heart.
Huh?
Innocent
O Burning Feet, who comes forth from darkness, I have not trespassed.
Hail, Ta-retiu, who comest forth from the night, I have not attacked any man.
Innocent
O Eater of Blood, who comes forth from the execution block, I have not behaved wickedly.
Hail, Unem-snef, who comest forth from the execution chamber, I am not a man of deceit.
Innocent
O Eater of Intestines, who comes forth from the court of the thirty judges, I have not robbed farmland.
Hail, Unem-besek, who comest forth from Mabit, I have not stolen cultivated land.
Innocent
O Lord of Truth, who comes forth from the hall of truth, I have not eavesdropped.
Hail, Neb-Maat, who comest forth from Maati, I have not been an eavesdropper.
He was not known for listening in on other people's conversations or otherwise spying on other people.
Innocent
O Wanderer, who comes forth from Bubastis, I have not slandered.
Hail, Tenemiu, who comest forth from Bast, I have not slandered [no man].
Innocent
O Sower, who comes forth from Heliopolis, I have not been angry without cause.
Hail, Sertiu, who comest forth from Anu, I have not been angry without just cause.
He got furious at those who would not listen to him, certain Temple merchants, and a certain fig tree.
Guilty
O Evil of His Evil, who comes forth from the Busirites nome, I have not made love with the wife of [another] man.
Hail, Tutu, who comest forth from Ati (the Busirite Nome), I have not debauched the wife of any man.
Innocent
O Serpent, who comes forth from the slaughterhouse, I have not made love with the wife of [another] man.
Hail, Uamenti, who comest forth from the Khebt chamber, I have not debauched the wife of [any] man.
Innocent
O He Who Sees What Has Been Brought, who comes forth from Panopolis, I have not ejaculated.
Hail, Maa-antuf, who comest forth from Per-Menu, I have not polluted myself.
This apparently asks about ejaculating over oneself as a result of masturbating, but that is unclear.
Innocent
O One Who Is Over the Great Ones, who comes forth from the tree, I have not caused terror.
Hail, Her-uru, who comest forth from Nehatu, I have terrorized none.
He threw a certain Temple temper tantrum.
Guilty
O Overthrower, who comes forth from Canopus, I have not trespassed.
Hail, Khemiu, who comest forth from Kaui, I have not transgressed [the law].
Guilty
O Speaker Of Words, who comes forth from Werit, I have not been hot with anger.
Hail, Shet-kheru, who comest forth from Urit, I have not been wroth.
Guilty
O Child, who comes forth from the nome of Heliopolis[?], I have not been deaf to words of truth.
Hail, Nekhenu, who comest forth from Heqat, I have not shut my ears to the words of truth.
He was not known for stubbornly rejecting good advice.
Innocent
O Darkness, who comes forth from the Oasis of Khargah, I have not spoken out.
Hail, Kenemti, who comest forth from Kenmet, I have not blasphemed.
Innocent
O He Who Brings Peace, who comes forth from Sais, I have not brought forth violence.
Hail, An-hetep-f, who comest forth from Sau, I am not a man of violence.
That Temple temper tantrum was certainly violent.
Guilty
O Preparer of Voice, who comes forth from Wenist, I have not disturbed the peace.
Hail, Sera-kheru, who comest forth from Unaset, I have not been a stirrer up of strife.
Not only that Temple temper tantrum, but he claimed that he was going to break up everybody's families and set family members against each other.
Guilty
O Lord of Faces, who comes forth from Nedjeft, I have not hastened my heart.
Hail, Neb-heru, who comest forth from Netchfet, I have not acted with undue haste.
Innocent
O Teacher, who comes forth from Weten, I have not eavesdropped.
Hail, Sekhriu, who comest forth from Uten, I have not pried into matters.
Innocent
O Lord of Horns, who comes forth from Sais, I have not made my voice numerous with words.
Hail, Neb-abui, who comest forth from Sauti, I have not multiplied my words in speaking.
He does not seem to have been excessively talkative.
Innocent
O Nefertem, who comes forth from Memphis, I have not sinned, nor caused misery.
Hail, Nefer-Tem, who comest forth from Het-ka-Ptah, I have wronged none, I have done no evil.
Guilty
O Atum-Sepu, who comes forth from Busiris, I have not spoken out against the king.
Hail, Tem-Sepu, who comest forth from Tetu, I have not worked witchcraft against the king.
Innocent
O He Who Acts According To His Heart, who comes forth from Atfih, I have not held up water.
Hail, Ari-em-ab-f, who comest forth from Tebu, I have never stopped [the flow of] water.
He does not seem to have done anything with irrigation water.
Innocent
O Prince, who comes forth from the Celestial Ocean, I have not raised up my voice.
Hail, Ahi, who comest forth from Nu, I have never raised my voice.
His temper tantrums suggest otherwise.
Guilty
O One Who Makes The People Flourish, who comes forth from Sais, I have not spoken out against the god.
Hail, Uatch-rekhit, who comest forth from Sau, I have not cursed God.
Innocent
O Subjugater of the Ka, who comes forth from his chamber, I have not exalted feebleness.
Hail, Neheb-ka, who comest forth from thy cavern, I have not acted with arrogance.
Hard to say.
Innocent
O Subjugater of Beauty, who comes forth from his chamber, I have not stolen the bread of the gods.
Hail, Neheb-nefert, who comest forth from thy cavern, I have not stolen the bread of the gods.
Innocent
O Holy of Head, who comes forth from the shrine, I have not taken the sacrifical bread of the glorified spirits.
Hail, Tcheser-tep, who comest forth from the shrine, I have not carried away the khenfu cakes from the Spirits of the dead.
Innocent
O Bringer of his Arm, who comes forth from the hall of truth, I have not taken a child's bread, nor belittled[?] the god of my town.
Hail, An-af, who comest forth from Maati, I have not snatched away the bread of the child, nor treated with contempt the god of my city.
Innocent
O White of Teeth, who comes forth from the Fayyum, I have not slain the divine cattle.
Hail, Hetch-abhu, who comest forth from Ta-she (the Fayyum), I have not slain the cattle belonging to the god.
Innocent
Score:
Innocent: 31
Guilty: 11
I'm using both Neil Parker's translation, and E.A. Wallis Budge's old translation, in that order.
O Far-strider, who comes forth from Heliopolis, I have not done wrong.
Hail, Usekh-nemmt, who comest forth from Anu, I have not committed sin.
Doubtful at best.
Guilty
O Embracer of Fire, who comes forth from Kher-Aha, I have not committed violent robbery.
Hail, Hept-khet, who comest forth from Kher-aha, I have not committed robbery with violence.
Innocent
O Nose, who comes forth from Hermopolis, I have not stolen.
Hail, Fenti, who comest forth from Khemenu, I have not stolen.
There is that colt and that donkey that he rode into Jerusalem on...
Guilty
O Eater of Shadows, who comes forth from Qernet, I have not slain people.
Hail, Am-khaibit, who comest forth from Qernet, I have not slain men and women.
Innocent
O Stinking Face, who comes forth from Re-Staw, I have not stolen offerings.
Hail, Neha-her, who comest forth from Rasta, I have not stolen grain.
Innocent
O Double Lion-God, who comes forth from the sky, I have not pilfered.
Hail, Ruruti, who comest forth from heaven, I have not purloined offerings.
Innocent
O He whose Eyes Are As Fire, who comes forth from Sais, I have not stolen the property of the god.
Hail, Arfi-em-khet, who comest forth from Suat, I have not stolen the property of God.
Innocent
O Burner, who comes forth from behind, I have not spoken lies.
Hail, Neba, who comest and goest, I have not uttered lies.
I don't think that Jesus Christ was an outright liar.
Innocent
O Breaker of Bones, who comes forth from Heliopolis, I have not seized food.
Hail, Set-qesu, who comest forth from Hensu, I have not carried away food.
Innocent
O Commander of Flame, who comes forth from Memphis, I have not cursed.
Hail, Utu-nesert, who comest forth from Het-ka-Ptah, I have not uttered curses.
He cursed a certain fig tree when it was not in season for figs when he was hungry:
"May you never bear fruit again!"
And we are told that that tree died (Matt 21:18-19).
Guilty
O God of the Cave, who comes forth from the west, I have not committed fornication.
Hail, Qerrti, who comest forth from Amentet, I have not committed adultery, I have not lain with men.
He never showed much interest in any sort of sex.
Innocent
O He Whose Face Is Behind Him, who comes froth from his chamber, I have not caused weeping.
Hail, Her-f-ha-f, who comest forth from thy cavern, I have made none to weep.
He made his parents upset by staying at the Jerusalem Temple and studying, but that does not seem to have been deliberate.
Innocent
O Bast, who comes forth from the sarcophagus, I have not devoured my heart.
Hail, Basti, who comest forth from Bast, I have not eaten the heart.
Huh?
Innocent
O Burning Feet, who comes forth from darkness, I have not trespassed.
Hail, Ta-retiu, who comest forth from the night, I have not attacked any man.
Innocent
O Eater of Blood, who comes forth from the execution block, I have not behaved wickedly.
Hail, Unem-snef, who comest forth from the execution chamber, I am not a man of deceit.
Innocent
O Eater of Intestines, who comes forth from the court of the thirty judges, I have not robbed farmland.
Hail, Unem-besek, who comest forth from Mabit, I have not stolen cultivated land.
Innocent
O Lord of Truth, who comes forth from the hall of truth, I have not eavesdropped.
Hail, Neb-Maat, who comest forth from Maati, I have not been an eavesdropper.
He was not known for listening in on other people's conversations or otherwise spying on other people.
Innocent
O Wanderer, who comes forth from Bubastis, I have not slandered.
Hail, Tenemiu, who comest forth from Bast, I have not slandered [no man].
Innocent
O Sower, who comes forth from Heliopolis, I have not been angry without cause.
Hail, Sertiu, who comest forth from Anu, I have not been angry without just cause.
He got furious at those who would not listen to him, certain Temple merchants, and a certain fig tree.
Guilty
O Evil of His Evil, who comes forth from the Busirites nome, I have not made love with the wife of [another] man.
Hail, Tutu, who comest forth from Ati (the Busirite Nome), I have not debauched the wife of any man.
Innocent
O Serpent, who comes forth from the slaughterhouse, I have not made love with the wife of [another] man.
Hail, Uamenti, who comest forth from the Khebt chamber, I have not debauched the wife of [any] man.
Innocent
O He Who Sees What Has Been Brought, who comes forth from Panopolis, I have not ejaculated.
Hail, Maa-antuf, who comest forth from Per-Menu, I have not polluted myself.
This apparently asks about ejaculating over oneself as a result of masturbating, but that is unclear.
Innocent
O One Who Is Over the Great Ones, who comes forth from the tree, I have not caused terror.
Hail, Her-uru, who comest forth from Nehatu, I have terrorized none.
He threw a certain Temple temper tantrum.
Guilty
O Overthrower, who comes forth from Canopus, I have not trespassed.
Hail, Khemiu, who comest forth from Kaui, I have not transgressed [the law].
Guilty
O Speaker Of Words, who comes forth from Werit, I have not been hot with anger.
Hail, Shet-kheru, who comest forth from Urit, I have not been wroth.
Guilty
O Child, who comes forth from the nome of Heliopolis[?], I have not been deaf to words of truth.
Hail, Nekhenu, who comest forth from Heqat, I have not shut my ears to the words of truth.
He was not known for stubbornly rejecting good advice.
Innocent
O Darkness, who comes forth from the Oasis of Khargah, I have not spoken out.
Hail, Kenemti, who comest forth from Kenmet, I have not blasphemed.
Innocent
O He Who Brings Peace, who comes forth from Sais, I have not brought forth violence.
Hail, An-hetep-f, who comest forth from Sau, I am not a man of violence.
That Temple temper tantrum was certainly violent.
Guilty
O Preparer of Voice, who comes forth from Wenist, I have not disturbed the peace.
Hail, Sera-kheru, who comest forth from Unaset, I have not been a stirrer up of strife.
Not only that Temple temper tantrum, but he claimed that he was going to break up everybody's families and set family members against each other.
Guilty
O Lord of Faces, who comes forth from Nedjeft, I have not hastened my heart.
Hail, Neb-heru, who comest forth from Netchfet, I have not acted with undue haste.
Innocent
O Teacher, who comes forth from Weten, I have not eavesdropped.
Hail, Sekhriu, who comest forth from Uten, I have not pried into matters.
Innocent
O Lord of Horns, who comes forth from Sais, I have not made my voice numerous with words.
Hail, Neb-abui, who comest forth from Sauti, I have not multiplied my words in speaking.
He does not seem to have been excessively talkative.
Innocent
O Nefertem, who comes forth from Memphis, I have not sinned, nor caused misery.
Hail, Nefer-Tem, who comest forth from Het-ka-Ptah, I have wronged none, I have done no evil.
Guilty
O Atum-Sepu, who comes forth from Busiris, I have not spoken out against the king.
Hail, Tem-Sepu, who comest forth from Tetu, I have not worked witchcraft against the king.
Innocent
O He Who Acts According To His Heart, who comes forth from Atfih, I have not held up water.
Hail, Ari-em-ab-f, who comest forth from Tebu, I have never stopped [the flow of] water.
He does not seem to have done anything with irrigation water.
Innocent
O Prince, who comes forth from the Celestial Ocean, I have not raised up my voice.
Hail, Ahi, who comest forth from Nu, I have never raised my voice.
His temper tantrums suggest otherwise.
Guilty
O One Who Makes The People Flourish, who comes forth from Sais, I have not spoken out against the god.
Hail, Uatch-rekhit, who comest forth from Sau, I have not cursed God.
Innocent
O Subjugater of the Ka, who comes forth from his chamber, I have not exalted feebleness.
Hail, Neheb-ka, who comest forth from thy cavern, I have not acted with arrogance.
Hard to say.
Innocent
O Subjugater of Beauty, who comes forth from his chamber, I have not stolen the bread of the gods.
Hail, Neheb-nefert, who comest forth from thy cavern, I have not stolen the bread of the gods.
Innocent
O Holy of Head, who comes forth from the shrine, I have not taken the sacrifical bread of the glorified spirits.
Hail, Tcheser-tep, who comest forth from the shrine, I have not carried away the khenfu cakes from the Spirits of the dead.
Innocent
O Bringer of his Arm, who comes forth from the hall of truth, I have not taken a child's bread, nor belittled[?] the god of my town.
Hail, An-af, who comest forth from Maati, I have not snatched away the bread of the child, nor treated with contempt the god of my city.
Innocent
O White of Teeth, who comes forth from the Fayyum, I have not slain the divine cattle.
Hail, Hetch-abhu, who comest forth from Ta-she (the Fayyum), I have not slain the cattle belonging to the god.
Innocent
Score:
Innocent: 31
Guilty: 11