Arctish
Centimillionaire
There is nothing within the definition of the term "whoop ass" that indicates defensive whooping only. In fact, Meriam Webster defines "whup" asIf that's what you believe, why did you say "whoop ass"? Clearly you are once again quoting Rachel Jeantel, and she uses the term to mean defending one's self if attacked and in fear for your life.
1: to administer a beating to especially as punishment
2: to defeat decisively
Examples of WHUP
His father whupped him for swearing.
Our team got whupped in last night's game.
Not a word about self defense.
I agree both blacks and whites have the right to self-defense. But just because somebody is black and unarmed doesn't mean they weren't the aggressor.
I never said being unarmed means a person could not have been the aggressor. That's a strawman argument.
We're talking about blacks doing ordinary things like walking home from a 7-11 and being targeted for an aggressive action, such as armed pursuit, merely because they're black. It's an enormous problem, and something we should not tolerate in a society that proclaims all persons are created equal and have inalienable rights.
The rest of my response to you is a bit of a derail. I'm putting it behind the HIDE tab so this budding side discussion doesn't clutter up the thread any more than it already has.
You are applying your preferred definition to a term that has more than one meaning in different dialects, and insisting the term can only mean what you say it means. The result is a misrepresentation of what was actually said.
I'm sure by now you understand that when you use a term and quote a specific person using it, you signal to people reading your posts that you are using the term as the quoted person uses it. If you write about "evolution", and link to Ken Ham talking about it, it is understood you mean "evolution" as Ken Ham defines the term. If you link to Bill Nye using the word, it is understood you mean "evolution" as Bill Nye defines it. If you quote Neil DeGrasse Tyson speaking about stellar "evolution", it is understood you mean "evolution" as Tyson means it. If you post about "evolution" and link to an episode of Pokémon, it is understood you are talking about what happens in a Japanese anime. To the reader, what you mean when you use the word depends on the source you quote to explain it. If you screw up the quote, and accidently link to Ham when you meant to cite Nye, the result is confusion and misunderstanding.
Also, when there is a difference in dialect, the meaning of a word or phrase can be wildly different. I know a guy who was served jambalaya in England, and the cook wanted to know what he would suggest to improve it. He said it was pretty good already but maybe it could be "spunked up" a bit. The English were aghast. My friend was confused by their reaction until someone told him that in British slang the word "spunk" means the same thing as the American slang term "splooge".
What you have been doing by implying Jeantel said Martin attacked Zimmerman is the equivalent of saying my friend suggested the cook ejaculate into the soup pot. He did nothing of the sort, and Jeantel did not say Martin was the aggressor. She said he was defending himself.
I'm going to be perfectly frank with you here. I think you know exactly what Jeantel meant, and I think what you are doing is a hair's breadth away from outright lying. I believe you are deliberately misrepresenting her meaning because you think you're fooling someone, and you think it's fun to do. Well, fun or not, it serves no good purpose to mislead people, which is why I keep calling you on it.
Last edited: