barbos
Contributor
It literally designed that way.It isn't "designed" in any way to serve such an "appearance".
I don't think you are qualified to judge. And I was not really me, it was a person in the video.No, you apparently don't.
It literally designed that way.It isn't "designed" in any way to serve such an "appearance".
I don't think you are qualified to judge. And I was not really me, it was a person in the video.No, you apparently don't.
Are you such a fool to think that they are some amalgamation of if/else statements carefully concocted, rather than assembled by a pattern of auto-regression with a vague requirement for output but completely lacking guidance or direction beyond "whatever works better"?It literally designed that way.It isn't "designed" in any way to serve such an "appearance".
And they aren't either, given that I provided a study that backs up what I have been saying.I don't think you are qualified to judge. And I was not really me, it was a person in the video.No, you apparently don't.
No, I merelly read a history on "google translate" where they literally decided to train their algorithms to produce "natural" results instead of accurate. That shit is trained to pass Turing test and it does.Are you such a fool to think that they are some amalgamation of if/else statements carefully concocted,
You do not have credentials to judge me.Also, to not put too fine a head on it, I do not trust your ability to find good sources at this point. You have been batting single digits for decades there.
Actually they are. Some by definition and some by simply being smart.And they aren't either
The point is I couldn't get Google to produce any translation for "cowed" other than the thing that goes moo. Clearly it was treating it as the past tense of cow. Admittedly, you could describe beef as the past tense of cow.I don't understand how your problems with composing jokes is related to AI problems with grammar.Yup. Some years ago I made the mistake of using a pun with my wife (I know better, but slipped up. She learned English late enough in life that she's not going to get a pun.) We had just bought some steaks and I said she was now properly cowed. I never did manage to explain it, no matter what I did Google insisted on rendering it as the thing that goes moo.Speaking of google AI translate. Something unrelated came up, but I ended up playing with it again. And noticed it can't decide whether to use simple past or present perfect.
This is translation from Russian it produces
I've been to Chicago three times in the past week.
I've been to Moscow three times in the past year.
That's clearly incorrect tense I understand, but then if I change Chicago to Moscow it uses correct (simple past) tense:
But if I change "Moscow" to "Chicago" it keeps using "present perfect".I was in Moscow three times last week.
I was in Moscow three times last year.
Clearly AI have no concept of tenses or grammar.
These AIs need to star talking to each other:The point is I couldn't get Google to produce any translation for "cowed" other than the thing that goes moo. Clearly it was treating it as the past tense of cow. Admittedly, you could describe beef as the past tense of cow.I don't understand how your problems with composing jokes is related to AI problems with grammar.Yup. Some years ago I made the mistake of using a pun with my wife (I know better, but slipped up. She learned English late enough in life that she's not going to get a pun.) We had just bought some steaks and I said she was now properly cowed. I never did manage to explain it, no matter what I did Google insisted on rendering it as the thing that goes moo.Speaking of google AI translate. Something unrelated came up, but I ended up playing with it again. And noticed it can't decide whether to use simple past or present perfect.
This is translation from Russian it produces
I've been to Chicago three times in the past week.
I've been to Moscow three times in the past year.
That's clearly incorrect tense I understand, but then if I change Chicago to Moscow it uses correct (simple past) tense:
But if I change "Moscow" to "Chicago" it keeps using "present perfect".I was in Moscow three times last week.
I was in Moscow three times last year.
Clearly AI have no concept of tenses or grammar.
![]()
Dictionary.com | Meanings & Definitions of English Words
The world's leading online dictionary: English definitions, synonyms, word origins, example sentences, word games, and more. A trusted authority for 25+ years!www.dictionary.com
not past tense, it's passive voice. And nobody puts verb cow in passive voice except you.Clearly it was treating it as the past tense of cow. Admittedly, you could describe beef as the past tense of cow
It was a pun. Of course the grammar wasn't perfect!not past tense, it's passive voice. And nobody puts verb cow in passive voice except you.Clearly it was treating it as the past tense of cow. Admittedly, you could describe beef as the past tense of cow
So AI has no idea it can be done.
I know, and you were trying to ....... translate it into other language.It was a pun
I've been to Chicago three times in the past week.
I've been to Moscow three times in the past year.
That's clearly incorrect tense I understand, but then if I change Chicago to Moscow it uses correct (simple past) tense:
But if I change "Moscow" to "Chicago" it keeps using "present perfect".I was in Moscow three times last week.
I was in Moscow three times last year.
Clearly AI have no concept of tenses or grammar.
Every language is weird. It's just you're used to the weirdness of your native language.Actually, in russian we have both constructs with literally the same words used.
"Last week" and "past week", but the meaning is reversed from english which I agree is weird.
I had not really thought about that until now, but yeah, english is weird.
Yeah, they don't show any designs. I smell BS.AI mucks up a lot of simple stuff, but OTOH we also see stuff like this, new designs for gravitational wave detectors that scientists don’t fully understand — though maybe that’s cuz the designs suck.![]()
Yeah, you can get considerable weirdness when translating. I just hit one recently, I'm not sure exactly what it was doing but I asked Google to translate "chirality" to Chinese. My wife read the result as referring to masturbation. It round-tripped the same result so I think it must have been an expression of some type. Feeding it to Bing at least got a clue in that it seemed to be considering it to be something like hand or arm.A recent Sabine Hosenfelder YouTube complains about AI-generated scientific papers and scientific images.
The expression "vegetative electron microscopy" now appears in more than 20 scientific papers. Someone has traced the origin of this bizarre term back to a 1959 article; its relevant excerpt is reproduced below! (Apparently the Farsi words for "vegetative" and "scanning" are very similar: Did this add to the confusion?)
Now try Arabic...Yeah, you can get considerable weirdness when translating. I just hit one recently, I'm not sure exactly what it was doing but I asked Google to translate "chirality" to Chinese. My wife read the result as referring to masturbation. It round-tripped the same result so I think it must have been an expression of some type. Feeding it to Bing at least got a clue in that it seemed to be considering it to be something like hand or arm.A recent Sabine Hosenfelder YouTube complains about AI-generated scientific papers and scientific images.
The expression "vegetative electron microscopy" now appears in more than 20 scientific papers. Someone has traced the origin of this bizarre term back to a 1959 article; its relevant excerpt is reproduced below! (Apparently the Farsi words for "vegetative" and "scanning" are very similar: Did this add to the confusion?)
(For those without the scientific knowledge: chirality refers to left-handed vs right-handed things, common in biochemistry (molecules that are mirror images) but it shows up in some other fields also.)